Giorgia Di Mattei

Giorgia Di Mattei

Traductora, Intérprete y Coordinadora, Sole Luna – Un ponte tra le culture
 

Currently employed at Sole Luna – Un ponte tra le culture, MoveUp - Web Marketing Strategico, www.espansionismo.com

Previous: Sole Luna - Un ponte tra le culture, Università degli Studi di Genova, IFF - Institute For Fieldservices International Palermo, Università degli Studi di Palermo

 

Previous: Universidad De Málaga, Facultad De Filosofía Y Letras, Università Degli Studi Di GENOVA, Università Degli Studi Di PALERMO

 

    Summary

    - Traducciones ES < > IT, EN > IT - Redacción de contenido IT, ES, EN - Artículos SEO oriented IT, ES - Gestión de Redes Sociales y Social Media Marketing IT, ES, EN Traductora, Intérprete y Copy writer. En unas pocas palabras, me encanta la comunicación, sea escrita u oral. Soy Italiana, pero domino el Castellano (nivel C1+ del Marco Común Europeo) y el Inglés (nivel C1), idiomas en los que les puedo garantizar servicios de calidad. Si buscan alguien que ponga pasión en todo lo que hace, con ganas y determinación, pues pónganse en contacto conmigo.

Experiences

 

Traductora, Intérprete y Coordinadora

At Sole Luna – Un ponte tra le culture

From abril 2013 to Present
Traductora de subtítulos, traductora de comunicados y documentos del Festival, intérprete de consecutiva (del y al español/inglés), coordinadora de las actividades logísticas, responsable de la acogida de los huéspedes internacionales, asistenta de dirección. Traducción al Italiano de los...
Read more
 

Copy writer y traductora

At MoveUp - Web Marketing Strategico

From noviembre 2012 to Present
Redacción y traducción de contenidos para páginas web en Italiano, Inglés y Español; redacción de contenidos para campañas multilingües de Social Media Marketing; redacción de artículos SEO oriented.
 

Traductora freelance

At www.espansionismo.com

From octubre 2012 to Present
Traducción contenido web y carteles para la promoción de www.espansionismo.com.
 

Traductora, Intérprete y coordinadora

At Sole Luna - Un ponte tra le culture

From julio 2012 to diciembre 2012
Traductora de subtítulos, intérprete de consecutiva, coordinadora del jurado, responsable de la acogida de los huéspedes internacionales, asistenta de dirección del Festival, asistenta de la mesa de acreditación, organizadora eventos. Traducción de los siguientes documentales: - L'exile azur...
Read more
 

Secretaria Atención al estudiante

At Università degli Studi di Genova

From enero 2012 to marzo 2012
Teleoperadora encargada de la atención al estudiante, archivo de expedientes, encargos de secretariado.
 

Università Degli Studi Di GENOVA, Genova

Licenciatura en Traducción e Interpretación, Traducción e Interpretación - Università degli studi di Genova

From noviembre 2009 to marzo 2012
Traducción especializada técnico-científica en inglés y español. Técnicas de la interpretación consecutiva y simultánea. Técnicas de revisión textual, terminología y lexicografía. Informática para la traducción. Experiencia como intérprete para un taller sobre los conflictos sociales.
 

Operadora telefónica

At IFF - Institute For Fieldservices International Palermo

From septiembre 2011 to diciembre 2011
Sondeos de mercado y nivel de satisfacción de los clientes a nivel internacional.
 

Universidad De Málaga, Facultad De Filosofía Y Letras, Malaga

Beca Erasmus, Traducción e Interpretación

From septiembre 2010 to julio 2011
Técnicas de Interpretación consecutiva y simultánea; Interpretación EN<>ES; Técnicas de Traducción general y especializada (jurídica y económica) ES<>IT, ES<>EN
 

Università Degli Studi Di PALERMO, Palermo

Laurea Triennale in Scienze della Mediazione linguistica, Traduzione, Italiano L2, Interculturalità

From septiembre 2005 to julio 2009
Lengua y traducción general hacia el Italiano del Inglés, del Español y del Ruso. Técnicas para enseñar el Italiano como segunda lengua. Asistenta de la profesora de Italiano para un grupo de estudiantes Erasmus incoming.
 

Asistenta de secretería

At Università degli Studi di Palermo

From abril 2008 to junio 2008
Call center de atención al estudiante y al profesor, archivo de expedientes, archivo e inventario de libros, encargos de secretaría.

Skills

 
  • Média
  • Redactor
  • Social Media
  • Traducción
  • Writer

Langues parlées

 

Centres d'intérêt

 
  • Comunicación internacional
  • Idiomas
  • Redacción
  • Social Networks