Clarisse Joachim-Arnaud

v:escapeXmlAttribut(profileItem.fullName)

Responsable de production, Version internationale

Mataro, Espagne

Bienvenue sur l'aperçu du profil de Clarisse Joachim-Arnaud

Inscrivez-vous pour voir son profil complet

Votre prénom est obligatoirev
Votre nom est obligatoirev
vAdresse e-mail invalide
vVotre mot de passe doit contenir au moins 3 caractères

Son parcours

  • Aujourd'hui
    2014
    Juin 2012

    Responsable de production

    11-50 employés

  • Aujourd'hui
    2014
    2007

    Responsable de site (traduction)

    - Gestion de projets de localisation (logiciel, aide, documentation, jeux vidéo)
    - Gestion du personnel sur site et de télétravailleurs
    - Gestion administrative et des RH
    - Traduction, édition, post-édition et proofreading : EN-ES > FR

    Outils de TAO : Trados (version 2011 et antérieures), Idiom, SDLX, Passolo, Catalyst, MemoQ, Across
  • Aujourd'hui
    2007
    2004

    Responsable du Centre de Ressources Linguistiques de l’Ecole du Personnel Volant

    +10,000 employés

    - Principale activité : enseignement d’anglais aéronautique, technique et général aux différents cours de spécialités de l’Ecole du Personnel Volant (E.P.V.)
    - Organisation et encadrement de stages d’anglais aéronautique, technique et général proposés à l’ensemble du personnel de la Marine Nationale
    - Organisation de sessions d’examens de langues (Certificats Militaires de Langues et T.O.E.I.C.) - Administrateur TOEIC agréé
    - Officier communication de l’E.P.V.
    - Rédaction d’un guide d’accueil au profit des élèves
    - Traduction de documents et de conférences au profit de militaires étrangers
    - Jury lors du concours des Majors 2006 - Elaboration des sujets d’anglais et examinatrice
    - Examinatrice pour le Test National de Positionnement visant à établir un bilan des compétences linguistiques des contrôleurs aériens de la Marine (région Méditerranée)
    - Officier accompagnateur d’une délégation américaine lors du Salon du Bourget 2007
  • Aujourd'hui
    2003

    Traductrice et chef de projets

    ISO Translation & Publishing (Bruxelles)

    - Traduction en français de documents rédigés en langues anglaise et néerlandaise
    - Compilation de glossaires
    - Coordination du travail, gestion du suivi et contrôle de la qualité, saisie comptable, facturation
  • Université du Littoral Côte d'Opale

    DESS Langues et Technologies
  • Aujourd'hui
    2002

    Professeur d'anglais

    Collège Euzhan Palcy

    Enseignement de l’anglais à des classes de 5e, 4e et 3e
  • Université Antilles Guyane

    Maîtrise d'anglais LCE
  • Barbados Community College

    English as a Foreign Language
    Barbados Language Centre

Ses compétences

  • Gestion d'équipes
  • Gestion de projets
  • Langues étrangères
  • Localisation
  • Traduction technique

Ses langues parlées

  • Français
    ****Bilingue
  • Anglais
    ***Courant*
  • Espagnol
    ***Courant*
  • Catalan
    **Intermédiaire**
  • Néerlandais
    *Débutant***

    Ses centres d'intérêt

    Lecture cuisine voyages jeux vidéo sport (roller et course à pied)

    Ses mots clés

    localisationtraduction techniquepost éditiongestion de projets de traductiongestion administrative et du personnellangues étrangères

    Son activité sur Viadeo

    Ses derniers contacts
    Yannick JOACHIM-ARNAUD
    Guillaume URBIN
    Angélique Avit
    Frederic LARRIVE

    Ceux qui ont consulté ce profil ont aussi vu :