Francisco Rodríguez

Francisco Rodríguez

Assistant de langue, Académie de la Guadeloupe
 

En poste chez Académie de la Guadeloupe

Précédents : Arnaiz Consultores, Language-Wise, Mobile Innovations, Teleperformance Netherlands, Conseil régional d'Auvergne, IDEL

 

Précédents : Université Paris Est Marne La Vallée, Université Clermont 2 Blaise Pascal, Universidad Complutense De Madrid

 

    En résumé

    Diplôme en Traduction et Interprétation français-espagnol et anglais-espagnol à l'Universidad Complutense de Madrid. Traducteur stagiaire chez Arnaiz Consultores.

Parcours

Assistant de langue

Chez Académie de la Guadeloupe

De octobre 2012 à aujourd'hui
Assistant de langue espagnole au LP Augustin Arron, au CLG Gourdeliane et au LPO Pointe Noire, en Guadeloupe. Enseignement de la langue espagnole et de la culture hispanoaméricaine à travers une méthodologie pratique et dynamique.
 

Traducteur stagiaire es-en/fr

Chez Arnaiz Consultores

De juin 2012 à septembre 2012
Traduction technique, juridique et commerciale espagnol-anglais et espagnol-français dans le domaine du bâtiment. Création de glossaires spécialisés. Recherche terminologique.
 

Assistant de support technique

Chez Mobile Innovations

De mai 2012 à septembre 2012
Support technique d'applications pour des périphériques iOS et Android.
 

Traducteur stagiare en/fr-es

Chez Language-Wise

De avril 2012 à juin 2012
Traduction technique et commerciale anglais-espagnol et français-espagnol. Relecture et correction de style. Recherche terminologique ; création et mise à jour de glossaires spécialisés et de bases de données. Outils TAO utilisés : Trados 2009, Wordfast
 

Opérateur assistance technique

Chez Teleperformance Netherlands

De octobre 2011 à février 2012
Conseiller de support technique au sein du projet Apple pour les périphériques iPhone, iPod et iPad, leurs applications par défaut, l'utilisation des différentes fonctionnalités, ainsi que le dépannage logiciel correspondant ou la résolution d'une incidence éventuelle.
 

Assistant de langue

Chez Conseil régional d'Auvergne

De 2008 à 2009
Assistant de langue espagnole au Lycée professionnel Jean Monnet, Le Puy-en-Velay, France. Enseignement de la langue espagnole et de la culture hispanoaméricaine à travers une méthodologie pratique et dynamique.
 

Coordinateur

Chez IDEL

De 2007 à 2008
Coordinateur suppléant du CAPI (Centre d'accès public à Internet), zone sud-est de la région de Madrid, Espagne. Enseignement de Microsoft Office, d'internet et des réseaux sociaux dans le cadre du rapprochement des populations rurales des nouvelles technologies appliquées à la communication ...
Lire la suite
 

Langues parlées

 

Centres d'intérêt

 
  • Théâtre
  • actualité
  • littérature
  • politique
  • sciences